Mēs apkopojām smaržvielas un lūdzām svešiniekus spriest viens par otru - aizsietām acīm - pamatojoties tikai uz smaržām. Uzziniet, kas noticis.
(Johana Štrausa II zilais Donavas valsis)
Hm.
Manas vecmāmiņas pūderis. (smejas)
Rožu ziedlapiņas.
Un kāda veida apburts dārzs.
Apakšveļa.
Es nezinu, kā tas ir saistīts ar manu vecmāmiņu. (smejas)
Tas kaut kā smaržo pēc smaržas, kas varētu būt
vai nu sievietei, vai vīrietim.
Ak, viņa smaržo skaisti.
Vai arī tas varētu būt vīrietis, kas to valkā, tāpēc kas zina.
Vai es šņaukāju pārāk tuvu?
Es domāju, ka šis puisis ir garš, un viņam varētu būt gaiši mati.
Viņai ir jauka porcelāna āda, gaiši mati.
Brūni mati, hipsteriski.
Viņa ir uzņēmēja. (smejas)
Viņa izstaro, it kā tikko izkļūtu no pirts.
Viņš, iespējams, ir patiešām maigs skūpsts. (smejas)
Viņai ir apmēram 5'8.
Sešas pēdas garš.
Jaukas, apķērīgas lūpas.
6'2 viņas augstpapēžu kurpēs.
Iespējams, nedaudz rožaini, uz tiem mazliet spīdums
tieši tagad.
Protams, skaisti, gudri, smieklīgi.
Viņa, manuprāt, ir mazliet mežonīga.
Tas nav pietiekami ļauns vai pietiekami rokenrols.
Vai tas kutināja, es atvainojos.
Es gribētu, lai miers.
(smejas)
ES tikai jokoju.
Es redzu, ka notiek daudz kailuma
ar šo smaržu.
Daudz ķermeņa-ķermeņa darbības.
Varbūt atgriezīšos savā vietā, es nezinu.
Es esmu džentlmenis, es apsolu.
Iedzeriet kafiju, palieciet silti, runājiet, atdzesējiet, pastaigājieties.
Es domāju, ka mēs šobrīd esam saderīgi.
Viņas enerģija darbojas kopā ar manu enerģiju,
mana enerģija strādā ar viņas enerģiju.
Es domāju, ka tas varētu izdoties pēc šīs lietošanas
aizsiet acis.
Šeit ir tik gaišs.
Sveiki. (smejas)
(abi smejas)
(smejas)
Kas notiek?
Tu esi visskaistākais puisis šeit, un viņi tev iedeva
pulverveida aromāts. Vai jūs to sapratāt
kamerā?
Vai jūs to sapratāt?
Iegūstiet mazliet. (noklikšķina uz mēles)
Taisnība?
Tas bija pārsteidzoši, tagad es jūtos kā karaliene.
Es gribu nopirkt šo smaržu.
Apakšveļa patiesībā bija kā patiešām laba
pirmais instinkts.
Bet neviens nesaņem valstības atslēgas.
Lai nokļūtu Merilinā, tev jābūt Džekijam.
Labi.