3 editores de Allure relatan sus viajes a Seúl para nuestras portadas de K-Pop

  • Sep 05, 2021
instagram viewer

El equipo viajó a Corea del Sur para trabajar con JB de GOT7 y Jihyo de TWICE.

Este mes, Seducir está explorando todas las formas en que la música surcoreana, y los ídolos esenciales del género, se ha convertido en una fuente de innovación y creatividad en belleza en todo el mundo. Cuando comenzamos a hacer una lluvia de ideas sobre esto "Belleza del K-Pop"a principios de este año, sabíamos que sería necesario un viaje a Seúl. Hicimos planes para enviar tres Seducir miembros del equipo en el extranjero para colaborar con creativos coreanos (como el fotógrafo Jooyoung Ahn) para nuestras portadas con Jihyo de TWICE y JB de GOT7. El editor de belleza Devon Abelman, la directora visual Kathryne Hall y el editor de entretenimiento Eugene Shevertalov viajaron a Seúl en febrero antes de que el COVID-19 se convirtiera en una pandemia internacional. Luego, en la semana que el equipo pasó en la ciudad, pudieron ver un cambio en el estado de ánimo allí a medida que los casos del virus comenzaron a aumentar en Corea del Sur. Y a su regreso, tenían un asiento en primera fila (desde sus sofás de cuarentena) a cómo Estados Unidos respondió cuando los casos de COVID-19 se multiplicaron aquí. Los tres miembros del personal hablaron con la directora de largometrajes Jessica Cruel sobre su experiencia al crear dos portadas hermosas en la época del coronavirus.

Cuando comenzamos a planificar estas versiones dobles de K-pop, ¿qué es lo que más te emocionó?

Eugene Shevertalov: Estaba emocionado de trabajar con representantes de relaciones públicas en Corea y ver en qué se diferenciaba el proceso del de EE. UU., Que era. Fue desafiante pero emocionante encontrar el término medio. Poder estar allí para verlo reunirse y conocer a todos los involucrados fue probablemente la mejor parte.

Kathryne Hall: Estaba emocionado de trabajar con un gran fotógrafo en Corea del Sur al que normalmente no recibiría el encargo de una sesión y la oportunidad de viajar a Seúl. Además, pensamos que sería divertido trabajar con las estrellas del K-pop, ¡y teníamos razón en eso!

Devon Abelman: En el K-pop, la belleza se presenta de una manera tan mística que me ha inspirado a lo largo de los años. Estaba emocionado de compartir eso con Seducir lectores. También esperaba comprender a JB y Jihyo en diferentes niveles. Por lo general, hago entrevistas de 15 minutos con grupos detrás del escenario mientras están de gira, por lo que la idea de tener tiempo para conocerlos y compartir sus historias de una manera nueva me emocionó.

Cuando llegó a Seúl, ¿vio los efectos del COVID-19?

Devon: Fui una semana antes que todos los demás, y realmente no sentí ninguna diferencia [con respecto a las otras veces que viajé a Corea]. Aunque mi amigo que vive allí señalaría las diferencias. Fuimos a este vecindario que es en su mayoría estudiantes universitarios, y ella dijo que por lo general habría gente en todas partes. Pero casi no había nadie alrededor. Y yo estaba como, "Oh, está lloviendo, tal vez por eso". Ella dijo: "No, es por el virus". Pero todavía salía con mis amigos, y mis amigos todavía iban a clubes y bares. Me preguntaban: "¿Estás nervioso?". Y yo estaba como, "No sé, ¿debería estarlo?"

Eugenio: Cuando salí de Estados Unidos, no me preocupaba [COVID-19]. Pero cuando bajamos del avión en Seúl y pasamos la aduana, la persona que me saludó para que me llevara a un automóvil literalmente me gritó por no llevar una máscara.

Shevertalov con un robot en el aeropuerto de Seúl. Cortesía de Eugene Shevertalov.

Kathryne: Y nuestro hotel nos tomaba la temperatura cada vez que ingresábamos al edificio. Así que esa fue la primera [vez], pensamos, "Wow, esto se está tomando muy en serio aquí".

¿Afectó el coronavirus el estado de ánimo de la ciudad? ¿Estaban preocupados los coreanos que conociste?

Devon: Tenía un amigo allí que estaba muy nervioso. Pero mi mejor amiga no estaba nerviosa al principio. Ella no estaba usando una máscara, y todos sus otros amigos le decían, "¡Tienes que usar una máscara!" Uno de ellos le compró una mochila llena de ellos. Otro amigo también me compró un montón de máscaras. Y desinfectante de manos. A medida que aumentaban los casos esa semana, incluso mi mejor amigo se estaba preocupando. Ahora mismo, sin embargo, están más preocupados por mí que por ellos mismos.

Kathryne: La gente del rodaje me ha estado enviando correos electrónicos, preocupados por Nueva York. En Seúl, parece que reaccionaron mucho más rápido y las cosas no se intensificaron como lo han hecho aquí. Diré que nuestras sesiones se realizaron con dos días de diferencia y, en la primera sesión, aproximadamente la mitad de la gente llevaba máscaras. Dos días después, en la segunda sesión, todo el mundo llevaba máscaras todo el tiempo.

El equipo Allure en el set de la sesión de portada de mayo de 2020 con JB de GOT7. Cortesía del estudio Jooyoung Ahn.

Eugenio: ¿Sabes cómo recibes una alerta ámbar y suena el teléfono de todos? Cada 45 minutos en el set, los teléfonos coreanos comenzaban a vibrar así. Alertándolos de un nuevo caso que se descubrió, y el vecindario en el que estaba, y dónde estaba, para que pueda distanciarse de esos espacios. Debido a que los tres no hablamos coreano y no leemos coreano, corríamos hacia nuestro intérprete y le decíamos, qué decía, qué está pasando, cuéntanos.

Devon: Sí, su sistema de alerta estaba mucho más complicado que el nuestro. Quiero decir... ni siquiera tenemos un sistema de alerta. Y había carteles por todas partes que decían lávate las manos, tómate la temperatura, aquí están los signos de COVID-19.

Eugenio: Kathryne y yo caminamos un poco esa semana y fuimos a algunos lugares turísticos, incluido este gran palacio que no estaba muy lejos de nuestro hotel. Éramos uno de los tres o cuatro pequeños grupos familiares que caminaban por este palacio, que normalmente estaría invadido por turistas de todo el mundo. No hubo tours, no hubo guías turísticos.

Kathryne: Sí, y los restaurantes estaban abiertos pero en su mayoría estaban vacíos.

Eugenio: Fuimos a este famoso lugar de pollo en Gangnam, donde varias personas en el set nos dijeron: "Oh, va a haber una fila en la puerta, y es una espera de 40 minutos". Y entramos directamente, sin problemas.

Kathryne: Cada día, la ciudad estaba cada vez más tranquila. En nuestro último día, Eugene y yo fuimos a una juguetería para poder comprar algunas cosas para mis hijos, y tenían carteles en la puerta que decían: "Sin máscara, sin acceso". Muchas de las tiendas estaban cerradas por completo. Y no había nadie caminando. Pero Seúl nunca cerró por completo como lo ha hecho la ciudad de Nueva York.

Un letrero afuera de una juguetería coreana que dice: "Sin máscara, sin acceso".Cortesía de Kathryne Hall.

Devon: Ninguno de mis amigos en Corea del Sur tuvo que ponerse en cuarentena. Trabajaban desde casa, pero nunca se cerraron por completo. Los restaurantes siguen abiertos. Les sorprende saber que nuestros restaurantes y bares están cerrados.

Todos ustedes han experimentado tanto Corea del Sur como Nueva York durante la crisis del COVID-19. ¿Qué diferencias está notando en el manejo del virus?

Kathryne: Pruebas. La falta de pruebas aquí es increíble.

Eugenio: En esa semana que estuvimos allí, Corea del Sur pasó de empezar a hacer pruebas a tener camiones móviles y prueba de conducción en la zona donde se estaba produciendo el brote, en el sureste del país. Vivo en Manhattan y tengo un perro, así que camino por el centro todo el tiempo y muy pocas personas llevan máscaras. [Desde esta conversación, el Los CDC han actualizado las pautas sugerir que los estadounidenses usen máscaras cuando están en público.] En Corea, [yo estimaría que] entre el 90 y el 95 por ciento de las personas [que vi en la calle] usaban máscaras en las calles. Eso es porque a menudo ya lo hacen por cortesía hacia los demás, por lo que fue fácil de adoptar.

Kathryne: Pero, Eugene, ¿la ciudad de Nueva York ha colocado carteles en algunos lugares, como lo hizo en Corea del Sur?

Eugenio: Si. Si vas a Whole Foods, tienen carteles, pero son carteles de Whole Foods. Se están tomando ciertas precauciones, pero es muy evidente que aquí, son las empresas locales las que están tomando las precauciones. No hay una fuerza central clara que diga: "Oye, para que no tengamos un cierre completo, todos deben hacer todo lo posible para permanecer". En Corea del Sur, se sintió como si hubiera un frente unido: Esto es lo que somos todos haciendo.

¿Qué pasó cuando regresó a los Estados Unidos?

Kathryne: Bueno, acortamos nuestro viaje en dos días, porque nos estábamos poniendo un poco nerviosos.

Eugenio: Creo que nuestro mayor temor no era estar allí y contraer el virus, sino que se cerraran las fronteras y no pudiéramos regresar a Nueva York.

Devon: Fue como, tan pronto como terminemos de trabajar, vámonos.

Kathryne: Los números comenzaban a duplicarse todos los días y oíamos hablar de personas que estaban siendo puestas en cuarentena en vuelos y cruceros. Así que estábamos nerviosos de que nos pusieran en cuarentena o no nos permitieran regresar al país. No fue hasta el último día, cuando estuvimos en el aeropuerto, que me di cuenta: Nueva York iba a lidiar con esto pronto. Pensé que tomaría un mes, pero solo pasaron dos semanas antes de que la crisis realmente golpeara aquí.

Hall posando con una máscara facial mientras explora Seúl. Cortesía de Kathryne Hall.

Eugenio: Mira, pensé desde el principio que Nueva York iba a ser golpeada. Pero tenía más fe en nosotros, pensando que haríamos más y estaríamos preparados para ello. Y eso fue un error de mi parte. Tan pronto como aterrizamos en Nueva York y pasamos por el proceso de aduanas, sin ser interrogados, sin tomarnos la temperatura, nada, entonces me di cuenta de que iba a ser malo aquí.

Kathryne: Sentimos que volver era casi demasiado fácil.

Eugenio: Demasiado facil.

Kathryne: Eugene llamó a su médico para preguntarle si podía hacerse una prueba tan pronto como aterrizara en los EE. UU., Y ellos dijeron: "No tenemos ninguna".

Devon: Mis amigos dicen: "Deberías haberte quedado aquí, porque sería más fácil para ti recibir tratamiento y pruebas".

Kathryne: Lo sé, es muy triste.

Devon: Llamé a un médico y le dije: "Quería hacerle saber que acabo de regresar de Corea". No anotaron mi nombre, simplemente dijeron: "Está bien, ve a la sala de emergencias si te sientes mal".

Kathryne: Condé Nast [la empresa propietaria Seducir] nos pidió que nos pusiéramos en cuarentena y trabajáramos desde casa durante dos semanas, pero no es como si nuestras ciudades nos hubieran dicho a la fuerza que nos pusiéramos en cuarentena, que no saliéramos. Lo hice de forma proactiva.

Tuviste que poner en cuarentena dos semanas antes de que todos los demás en nuestra empresa se vieran afectados por el distanciamiento social. ¿Cómo te las arreglaste?

Eugenio: Siento que había muy pocas formas de que la gente se relacionara con lo que estábamos pasando en ese momento. Todo el mundo fue muy comprensivo, pero algo así como: "Está bien, estás trabajando desde casa durante dos semanas, son unas vacaciones lejos del oficina ". Y luego, cuando todos tuvieron que entrar en cuarentena, fue como," Oh, estamos dos semanas por delante de todos en nuestra averías ".

Kathryne: Yo estaba como, "¡Sí, mis dos semanas terminaron!" Y luego... todo el mundo estaba trabajando de repente desde casa.

Devon: Si, el segundo Cuando terminaron las dos primeras semanas, mi amigo dijo: "Está bien, vamos a cenar". Y esa fue la última cena que pude tener afuera. Pero todo seguía abierto cuando estaba en cuarentena, por lo que era mucho más fácil conseguir comida. Nunca sentí que me molestaran de ninguna manera. Durante ese tiempo, aprendí lo importante que era FaceTime y llamar a mis amigos en lugar de enviarles mensajes de texto. Aprendí diferentes cosas para sobrellevar la situación, como hacer constantemente mi rutina de cuidado de la piel, porque eso me ayudó a mantener un horario. Y trabajar en este proyecto de K-pop me dio un propósito. Me alegré de tener algo en lo que realmente podía concentrarme y dedicarme desde mi hogar.

Abelman y su mejor frito, que vive en Seúl.

Cortesía de Devon Abelman.

Este proyecto fue planeado durante meses y coincidió con el brote de COVID-19. ¿Por qué crees que sigue siendo importante que hagamos esta celebración del K-pop en Seducir?

Kathryne: Existe una tendencia a volvernos más aislacionistas debido a una pandemia global y centrarnos solo en nosotros mismos. Y creo que es realmente importante permanecer conectado como una comunidad humana global. Y como comunidad de belleza. Con el increíble y desalentador aumento de la violencia y la discriminación contra los asiáticos, este proyecto es aún más importante. Es una forma de defender y apoyar a los surcoreanos y la belleza de Corea del Sur.

Eugenio: No podría estar más de acuerdo. Creo que es más importante de lo que era cuando empezamos. Todos necesitamos estar conectados y compartir nuestras culturas, pero también compartir información sobre cómo estamos luchando contra esta pandemia. Podemos aprender de Italia, podemos aprender de Corea del Sur. Deberíamos estar estudiando lo que están haciendo. Todos necesitamos trabajar juntos.

Devon: Para mí, el K-pop es algo que me ayudó a superar tiempos realmente difíciles en mi pasado. Y ahora, durante este tiempo en el que mucha gente está pasando por tanto, podemos compartir este gozoso distracción: algo colorido y brillante para disfrutar y escapar, algo que se debe compartir otros. El K-pop es una forma tan hermosa y creativa. Y la industria del K-pop todavía está en marcha. La gente todavía está trabajando muy duro para crear cosas para sus fans y asegurarse de que tengan algo que apreciar durante este tiempo. Estoy muy agradecido por la música que sigue saliendo. Un grupo, llamado (G) I-DLE, acaba de lanzar un nuevo álbum, y lo he estado escuchando mientras trabajo. Hace que mi trabajo se sienta mucho más fácil y compartirlo con otras personas es muy importante para mí.

Un agradecimiento especial a la Organización de Turismo de Corea y Asiana Airlines por hacer posible el viaje a Corea.


Lea más de nuestro paquete "La belleza del K-Pop":

  • La carrera de Jihyo de TWICE lleva 15 años en desarrollo

  • Cómo JB definía su yo público y privado

  • Cómo Corea del Sur se convirtió en la capital de la cultura pop


Ahora, mira a Day6 probar nueve cosas que nunca antes habían hecho:

Puedes seguir a Allure enInstagramyGorjeo, oSuscríbete a nuestro boletínpara estar al día sobre todo lo relacionado con la belleza.

insta stories